-
1 by the hundreds
-
2 by the hundreds
by the hundreds -
3 in the hundreds
in the hundreds -
4 they came by the hundreds
-
5 round to the hundreds place
Математика: округлить до сотыхУниверсальный англо-русский словарь > round to the hundreds place
-
6 such observations may number in the hundreds
Математика: исчисляться сотнямиУниверсальный англо-русский словарь > such observations may number in the hundreds
-
7 hundreds
------------------------------------------------------------[English Word] by the hundreds[Swahili Word] kwa mamia[Part of Speech] adverb[English Example] For every soldier, where ever he is, there must be hundreds of citizens...[Swahili Example] Kwa kila askari, po pote alipo, lazima waweko raia kwa mamia... [Nyerere, Masomo 27]------------------------------------------------------------[English Word] hundreds[Swahili Word] mamia[Part of Speech] noun[Class] 6------------------------------------------------------------ -
8 the fat is in the fire
(the fat is in the fire (уст. all the fat is in the fire))дело сделано; дело скверно, быть бедеThere'll be a row. I knew there would: and begad all the fat's in the fire. (W. Thackeray, ‘Pendennis’, vol. II, ch. XVIII) — Будет история! Я знал это наперед, черт возьми! Ну и каша заварилась!
The fat was in the fire when a journalist Jack Scantlebury, havin' a look round for English investors, said in an article to the newspapers that hundreds of thousands of pounds was being lost by shareholders, through gold stealin' on the mines. (K. S. Prichard, ‘Golden Miles’, ch. II) — Джек Скэнтлбери, журналист, еще подлил масла в огонь. Он побывал на рудниках по поручению английских вкладчиков, а потом написал, что там, дескать, огромные хищения и вкладчики теряют на этом сотни тысяч фунтов.
-
9 the Chiltern Hundreds
Чилтерновские округа — это округа в графствах Оксфордшир и Бэкингемшир, где в XVII в. было много разбойников. Для борьбы с ними было учреждено Управление чилтерновскими сотнями (Stewardship of the Chiltern Hundreds). По закону 1707 г. управляющий чилтерновской сотней (Steward of the Chiltern Hundreds) не мог быть членом парламента. Управление чилтерновской сотней уже давно упразднено, но существует обычай, по которому член парламента, не скомпрометировавший себя, может сложить полномочия только в том случае, если по личной просьбе он назначен на номинальную должность управляющего чилтерновской сотней. Этот обычай существует с 1750 г.; to apply for the Chiltern Hundreds — ходатайствовать об освобождении от обязанностей члена парламента.English-Russian dictionary of expressions > the Chiltern Hundreds
-
10 hundreds of
1) (several hundred: He has hundreds of pounds in the bank.) hundredevis2) (very many: I've got hundreds of things to do.) hundredevis* * *1) (several hundred: He has hundreds of pounds in the bank.) hundredevis2) (very many: I've got hundreds of things to do.) hundredevis -
11 hundreds of
1) (several hundred: He has hundreds of pounds in the bank.) cientos de, centenas de2) (very many: I've got hundreds of things to do.) miles de, muchos, montones de -
12 hundreds of
1) (several hundred: He has hundreds of pounds in the bank.) hundruðir2) (very many: I've got hundreds of things to do.) hundruðir, mjög margir -
13 hundreds of
1) (several hundred: He has hundreds of pounds in the bank.) több száz2) (very many: I've got hundreds of things to do.) rengeteg -
14 hundreds of
1) (several hundred: He has hundreds of pounds in the bank.) centenas de2) (very many: I've got hundreds of things to do.) centenas de -
15 hundreds of
n. yüzlerce* * *yüzlerce* * *1) (several hundred: He has hundreds of pounds in the bank.) yüzlerce2) (very many: I've got hundreds of things to do.) pek çok -
16 hundreds of
1) (several hundred: He has hundreds of pounds in the bank.) na stotine2) (very many: I've got hundreds of things to do.) sto -
17 hundreds of
1) (several hundred: He has hundreds of pounds in the bank.) satoja2) (very many: I've got hundreds of things to do.) sata -
18 hundreds of
1) (several hundred: He has hundreds of pounds in the bank.) hundrevis2) (very many: I've got hundreds of things to do.) masse, hundrevis -
19 hundreds of
1) (several hundred: He has hundreds of pounds in the bank.) centinaia di2) (very many: I've got hundreds of things to do.) centinaia di -
20 hundreds of
См. также в других словарях:
by the hundreds — phrasal see by the hundred … Useful english dictionary
Hundreds of Cheshire — The Hundreds of Cheshire, as with other Hundreds in England were the geographic divisions of Cheshire for administrative, military and judicial purposes. They were introduced in Cheshire some time before the Norman conquest. Later on, both the… … Wikipedia
The Night Before Larry Was Stretched — is an Irish execution ballad written in the Newgate cant.AuthorThe ballad is estimated to have been written around 1816. Will (Hurlfoot) Maher, a shoemaker from Waterford, wrote the song, though Dr. Robert Burrowes, the Dean of St. Finbar’s Cork … Wikipedia
The Dean Martin Show — Genre Variety/Comedy Written by Arnie Kogen Ed. Weinberger Directed by Greg Garrison Presented by Dean Ma … Wikipedia
The Dearborn Independent — The International Jew: The World s Problem in The Dearborn Independent, May 22, 1920 The Dearborn Independent, a/k/a The Ford International Weekly, was a weekly newspaper established in 1901, but published by Henry Ford from 1919 through 1927. It … Wikipedia
The Sand Reckoner — (Greek: Ψαμμίτης, Psammites ) is a work by Archimedes in which he set out to determine an upper bound for the number of grains of sand that fit into the universe. In order to do this, he had to estimate the size of the universe according to the… … Wikipedia
The Sword of Doom — Directed by Kihachi Okamoto Produced by Sanezumi Fujimoto Kaneharu Minamizato Masayuki Sato … Wikipedia
The Wheeltappers and Shunters Social Club — was a British television variety show made by Granada Television in the mid 1970s. It was set in a fictional working men s club in the North of England and was hosted by comedian Colin Crompton. Also regularly featured was comedian Bernard… … Wikipedia
The Miami Valley School — Motto Experience Excellence Established 1964 Type Preparatory secondary, primary Affiliations None, Independent Founder Citizens of Dayton, Ohio … Wikipedia
The House of Niccolò — is a series of eight historical novels by Dorothy Dunnett set in the mid fifteenth century European Renaissance. The protagonist of the series is Nicholas de Fleury (Niccolò, Nicholas van der Poele, or Claes), a boy of uncertain birth who rises… … Wikipedia
The Conduit — Developer(s) High Voltage Software Publisher(s) Sega … Wikipedia